鉄道/新しく買い直さなければなりませんか?

HOME国内を移動する > 鉄道/新しく買い直さなければなりませんか?

日本語 (Japanese):

鉄道/新しく買い直さなければなりませんか?

・・・を、ポルトガル語であらわすとどのようになるでしょう。


ポルトガル語 (Portuguese):

Tenho que comprar a nova passagem?

・・・と、ポルトガル語ではこのように書きます。


ポルトガル語カナ読み (Kana):

テンニョ ケ コンプラール ア ノーヴァ パッサージェン?

・・・と、このように、発音をします。


英語 (English):

Do I have to buy a new ticket?

・・・と、英語ではこのように書きます。


スポンサードリンク

このカテゴリ「国内を移動する」内のアクセスTop5

以下はこのカテゴリのアクセスTop5をリストしてみました。