日本語 (Japanese):
荷物引取り/小型の革のスーツケースで名札があります。色は黒です
・・・を、ポルトガル語であらわすとどのようになるでしょう。
ポルトガル語 (Portuguese):
E uma mala pequena de couro com etiqueta com nome. A cor e preta
・・・と、ポルトガル語ではこのように書きます。
ポルトガル語カナ読み (Kana):
エー ウマ マーラ ペケーナ デ コウロ コン エチケータ コン ノーメ 。ア コール エー プレタ
・・・と、このように、発音をします。
英語 (English):
It is a small leater suitcase with my name tag. It's black.
・・・と、英語ではこのように書きます。
スポンサードリンク
このカテゴリ「ポルトガルへ出入国」内のアクセスTop5
以下はこのカテゴリのアクセスTop5をリストしてみました。
- お目にかかれてうれしいです:Estou feliz em te conhecer・・・
 - あなたのお名前は?:E o seu nome?・・・
 - またお会いしましょう:Vamoa encontrar de novo・・・
 - またあした:Ate amanha・・・
 - こんにちは:Boa tarde・・・
 
- 次のページへ:税関検査/バックを開けてください
 - 前のページへ:荷物引取り/手荷物引換証はこれです
 - この記事の属するメインカテゴリ:ポルトガルへ出入国へ戻る
 
