日本語 (Japanese):
タクシー/料金がメーターと違います
・・・を、ポルトガル語であらわすとどのようになるでしょう。
ポルトガル語 (Portuguese):
O valor e diferente do taximetro
・・・と、ポルトガル語ではこのように書きます。
ポルトガル語カナ読み (Kana):
オ ヴァロール エー ジフェレンテ ド タクシーメトロ
・・・と、このように、発音をします。
英語 (English):
The fare is different from the meter.
・・・と、英語ではこのように書きます。
スポンサードリンク
このカテゴリ「国内を移動する」内のアクセスTop5
以下はこのカテゴリのアクセスTop5をリストしてみました。
- お目にかかれてうれしいです:Estou feliz em te conhecer・・・
- あなたのお名前は?:E o seu nome?・・・
- またお会いしましょう:Vamoa encontrar de novo・・・
- またあした:Ate amanha・・・
- こんにちは:Boa tarde・・・
- 次のページへ:タクシー/計算が間違っていませんか?
- 前のページへ:タクシー/急いでいます
- この記事の属するメインカテゴリ:国内を移動するへ戻る